
Situada en la Calle Mayor de la villa, esta vivienda se construyo en el S XVII, habiendo sufrido diversas reformas a lo largo de su historia.
Del revestimiento original de la fachada se pueden apreciar los refuerzos formados oor losas de piedra en las esquinas y los adornos en algunas zonas de fábrica de ladrillo.
Uno de los elementos visibles más destacables es el blasón de la familia situado en esquina a 90 º para su visión en el descenso del castillo antiguamente ubicado en la plaza de la Magdalena.
La vivienda aprovecha la ladera en 5 plantas diferentes que se adaptan al terreno.
The project involves the rehabilitation of one of the most representative historic houses Cehegín Old Town.
Located on the main street of the village, this home was built in the S XVII, having undergone several renovations throughout its history. The coating of the facade can be seen some reinforcements stone slabs formed in the corners and trim in some areas of brickwork.
One of the most notable visible is the family coat of arms located on a corner at 90 ° for viewing on the descent of the castle formerly located on the Place de la Madeleine.
The house takes advantage of the slope in 5 different floors to suit the terrain.